讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

讀經日程
(Daily Bible Study)
» 大光人物讀經日程
(Bible Character)
» 大光應許讀經日程
(God's Promises)
» 大光禱告讀經日程
(Prayer)
» 大光聖靈讀經日程
(Holy Spirit)
» 大光信心讀經日程
(Faith)
» 兩年讀完一遍聖經 (1)
(Bible in 2 Years 1)
» 大光讚美讀經日程
(Praise)
» 一年讀完一遍聖經 (1)
(Daily Walk 1)
» 大光苦難讀經日程
(Suffering)
» 一年讀完一遍聖經 (2)
(Daily Walk 2)
» 大光等候讀經日程
(Waiting)
» 兩年讀完一遍聖經 (2)
(Bible in 2 Years 2)
» 大光順服讀經日程
(Obedience)
讀經搜索:
(Bible Study Search)

 
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2024 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


05-06讀經日程搜索:
日期搜索 (Date):
or
   
 

Chinese9/15/2006English
經文:耶利米書三十七至三十九章
鑰節:「……求你聽從我對你們所說耶和華的話;這樣,你必得好處,你的命也必存活。」(38:20)
提要

        第三十七至三十九章記載,當耶路撒冷依照耶利米的預言,被圍攻和陷於巴比倫人之手時,他的事奉情形。我們看到西底家王不像前王約雅敬那樣,他對耶利米有些尊敬,曾請耶利米為他們向上帝懇求,但他仍然不留心上帝的話;那就是他如果想要救自己和大部分的百姓免死,必須舉城向巴比倫人投降。他所以不聽警告,乃因他是一個弱王,他怕他如果聽耶利米的話,那些強悍的首領(與約雅敬王手下那一班人不同)會推翻他。這些首領都想堅持抵抗,並倚靠埃及來救他們。

        當迦勒底人(巴比倫人)拔軍離開所圍攻的耶路撒冷,去與迫近的埃及軍隊作戰時,城內百姓想他們已經安全了。可是耶利米有內幕消息,那就是上帝對他顯示迦勒底人將再回來,攻取這城,並用火燒毀;因上帝定意這樣做,即使傷兵殘卒也可做到(37:5~10)。

        在那段期間,耶利米乘機離開耶路撒冷,要回到他的家鄉在便雅憫地的亞拿突,去看他的土地,或者與他家人解決地業的問題。那時當局正要找機會抓他,因之當他走出城門時,他們就拿住他,誣陷他要去投降巴比倫人,把他關進原是一民屋的牢房裡;由於當時有許多反叛者,這房子被改成臨時牢房來關他們(37:15~16;參38:19;39:9;52:15)。過了幾天,當迦勒底人再圍攻耶路撒冷時,焦慮不安的西底家王打發人提耶利米出來,私下問他從耶和華得到甚麼新的話沒有。所得的回答仍是舊話──毀滅將不可避免。

        西底家王仍然不肯投降,可是他盡力將耶利米移到一條件較好的牢房(37:20~21)。不久之後,在第三十八章中,我們看到西底家屈從那些憎恨耶利米的首領,隨他們的意願去行(38:5)。他們要處治他,因他的話造成許多百姓和士兵變節(38:1~4)。他們不公開處死他,以免他們的手沾他的血,而用繩子將他墮入一有淤泥的地窖內,那裡沒有水,要讓他自生自滅。掌管萬有的上帝使用一敬畏上帝的王宮太監古實人以伯米勒,伸出援手來救耶利米。他從西底家王得到應許可釋放耶利米,立刻趕到牢獄去救他。以伯米勒考慮週到,且富慈悲憐憫的心,甚至送下舊的衣服,以墊耶利米的胳肢窩,把他用繩子拉上來。為報答他的信實和仁慈,耶和華應許要救他的命脫離巴比倫人的手(39:16~18;參加6:9~10)。上帝永遠不會忘記屬於祂的人。

        最後,西底家又找耶利米要聽他從上帝來的話;所得到的信息與前相同:如不投降,就必受苦。西底家再一次顯出弱點,他怕那些已變節的猶太人,又怕城內那些首領(38:19,24~25)。其實他應該怕的是上帝,不是人;由於他不順從上帝的話,所有耶利米的預言都要應驗。

        第三十九章記載,巴比倫人在經過一年半的時間圍攻之後,最後把城攻陷。他們燒城,並拿住逃跑中的西底家。正如耶利米所預言,他受苦甚慘;當他還看得見時,巴比倫人在他眼前殺了他的眾子,然後剜他的眼睛,用鎖鍊帶他到巴比倫去,永不歸回(39;4~7;參王下25:4~7)。這是一個不斷重複聽到上帝的話而置若罔聞的人,所遭遇的結局。耶路撒冷所以陷落,以及猶大百姓所以被擄的一切情形,都因他們拒絕上帝的話,和不留心上帝從摩西起到耶利米所給他們許多的警告,要他們遵守祂的約、遠離偶像的敬拜(參申28:62~66;哀1:3)。上帝恨惡罪惡,因為祂的聖潔要求公義,祂將不容許不敬畏和驕傲的國家不受刑罰。然而,凡相信祂的人像耶利米、以伯米勒,和一些普通人,像利甲族人,都不會被擄,而准留在本土。正如上帝應許耶利米,當時他不受到災害(參15:11,20~21);他受好的款待,並受上帝的先知所應該有的許多尊敬(39:11~14;40:4~5)。

禱告

        愛我們的上帝啊,求您賜福給我們國家的許多首長,願他們在思考的時候,能聽您的聲音,並有智慧和勇氣制定和推行合您心意的法律和政策。奉主耶穌聖名,阿們!

English

Scriptures:Read Jeremiah 3 7,3 8 &3 9
Key Verse:"... Please, obey the voice of the Lord which I speak to you. So it shall be well with you, and your soul shall live."(Jeremiah 38:20)
Overview

        Chapters 37 to 39 tell of Jeremiah's ministry during the seige and fall of Jerusalem to the Babylonians, just as Jeremiah had foretold. We can see that Zedekiah, unlike his predecessor Jehoiakim, had some respect for Jeremiah, and although he asked Jeremiah to pray for them and enquire of Lord, he still did not heed the word of the Lord, which at this point was that he must surrender the city to the Babylonians if he desired to save himself and most of the people from sure death. The reason he did not heed the warnings was because he was a very weak king who acquiesced to the strong and ruthless princes (a different group than those during the reign of Jehoiakim) whom he feared might overthrow him if they knew he was listening to Jeremiah's words. These princes were in favor of holding out and depending on Egypt to save them.

        When the Chaldeans (Babylonians) left the seige on Jerusalem to go and fight with the approaching Egyptian army, the people thought they were safe, but Jeremiah had the inside story: the Lord had revealed that the Chaldeans would return, succeed in penetrating the walls, and burn the city, for since God had purposed to do so, even an army of wounded and weakly men could do it (37:5-10).

        During this period, Jeremiah took the opportunity to leave Jerusalem and go to his hometown of Anathoth in the territory of Benjamin in order to look after his land, or to possibly settle matters of the estate with his family. No doubt the authorities had been watching for a chance to imprison him, and when he stepped outside the city gate, they seized him, falsely charged him with treachery in attempting to flee to the Babylonians, and threw him in a dungeon that had once been a private residence, but because of the many defectors, it had been converted into an emergency prison to hold them (37:15-16; cf. 38:19; 39:9:52:15). After several days, when the Chaldeans had against laid seige to Jerusalem, the worried Zedekiah secretly brought Jeremiah out and asked him if there was any new word from the Lord. The word was the same -destruction was inevitable.

        Still Zedekiah would not surrender, but at least he mustered enough strength to have Jeremiah moved to a prison with more humane conditions (37:20-21). Soon afterwards, as we read in chapter 38, Zedekiah gave in to the demands of the hateful princes to do with Jeremiah as they wished (38:5). They wanted to see him dead, for his words had encouraged many people and soldiers to defect (38:1-4). Rather than a public execution and having his blood on their hands, they lowered him into a muddy cistern that had run out of water, so that they might forget about him there and let him die. Providentially the Lord used a God-fearing Ethiopian eunuch named Ebed-Melech to come to Jeremiah's rescue. Having obtained permission from Zedekiah to bring him out, Ebed-Melech immediately went to free Jeremiah. His consideration in even sending down old clothes as padding under Jeremiah's arms shows that he was very thoughtful, merciful and compassionate. To reward him for his faith and kindness, the Lord promised to deliver his life from the hands of the Babylonians (39:16-18; cf. Gal. 6:9-10). The Lord never forget His own.

        One last time, Zedekiah calls upon Jeremiah to give him a word from the Lord. The message was the same: surrender or suffer. Once again Zedekiah shows his weakness and fear of both the Jews that had defected and the princes within the city (38:19, 24-25). He should have feared the Lord and not men, for since he did not obey God's word, the prophecies of Jeremiah all came to fulfillment.

        As we read in chapter 39, the Babylonians finally broke through the city walls after a seige of one and a half years. They burned the city and captured Zedekiah while he was trying to flee. He suffered terribly, just as Jeremiah predicted. While he still had sight, they killed his sons, then they led him away to Babylon blinded and in chains, never to return (39:4-7; cf. 2 Kings 25:4-7). Such was the end of one who repeatedly heard the word of God, and yet ignored it. All that befell Jerusalem and the captivity of the people of Judah was because they too had rejected the Word of the Lord and they did not heed the many warnings that God had given to them from the time of Moses until Jeremiah about keeping His covenant and staying far from idolatry (cf. Deut. 28:62-66; Lam. 1:3). God hates sin, and He will not allow an ungodly and proud nation to go unpunished, for His holiness demands justice. The faithful people, however, such as Jeremiah, Ebed-Melech, and some of the commoners, such as the Rechabites, were not taken captive, but allowed to remain in the land. Just as the Lord promised Jeremiah, no harm came to him (cf. 15:11, 20-21). He was treated very well and shown much respect as a prophet of God (39:11-14; 40:4-5).

Prayer

        Loving God, bless the leaders of our land. May they hear Jour voice in their deliberations and have the courage to put forth godly legislation.


上一篇      下一篇


宣教 日程


奉獻 Offering

     


讀經日程免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter

©2024 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.