讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2007 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 

  • 幔內之歌全集 (華語版)
  • 精典聖歌100首(1稱頌主)
  • 精典聖歌100首(2渴慕主)
  • 精典聖歌100首(3 信靠.引導)
  • 精典聖歌100首(4 禱告)
  • 精典聖歌100首(5 救贖恩典)
  • 精典聖歌100首(6 主與我)
  • 精典聖歌100首(7 主愛深)
  • 精典聖歌100首(8 平安聖誕)
  • 幔內之歌全集 (台語版)
  • LIVE聖樂精選演奏曲100首 (1) 更加與主親近(南胡+鋼琴)
  • LIVE聖樂精選演奏曲100首 (2) 主是我堅固磐石(南胡+鋼琴)
  • LIVE聖樂精選演奏曲100首 (3) 時刻蒙恩 (聖樂鋼琴變奏曲)
  • LIVE聖樂精選演奏曲100首 (4) 我靈讚美 (聖樂鋼琴變奏曲)
  • LIVE聖樂精選演奏曲100首 (5) 永遠的膀臂(薩克斯風獨奏+蟲鳴鳥叫,萬壑爭流等天籟)
  • LIVE聖樂精選演奏曲100首 (6) 主居首位(小提琴獨奏.黑管獨奏+蟲鳴鳥叫,萬壑爭流等天籟)
  • 聖樂精選演奏曲100首7主在我心裡坦然無懼(橫笛+鋼琴.小提琴+鋼琴)
  • 大光精典聖歌100首
  • 聖樂精選演奏曲100首8有一恩門豁然而開(鋼琴小品)
  • 大光Live聖樂精選演奏曲全集
  • 大光「金蘋銀網」詩集
  • 大光荒漠甘泉信心篇(一)在信的人凡事都能
  • 大光荒漠甘泉信心篇(二)未見之事的確據
  • 大光荒漠甘泉信心篇(三)亞伯拉罕的信心
  • 大光荒漠甘泉信心篇(四)不要怕,只要信
  • 大光荒漠甘泉信心篇(五)信靠主的話
  • 大光荒漠甘泉信心篇 (六) 堅持到底的信心
  • 大光荒漠甘泉信心篇 (七) 信心的英雄
  • 大光荒漠甘泉信心篇(八) 勝過世界的信心
  • 大光荒漠甘泉信心篇全集
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(一)求告主名
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(二)恆切禱告
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(三)迫切祈求
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(四)得勝有餘
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(五)耐性等候主
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(六)一無掛慮
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(七)藏在主堶
  • 大光荒漠甘泉得勝篇(八)捨己跟隨主
  • 大光荒漠甘泉得勝篇全集
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(一)苦難成就榮耀
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(二)雲彩般的見證人
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(三)患難中的歌聲
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(四)萬事互相效力
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(五)父是栽培的人
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(六)風雨中的成長
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(七)神是我們的避難所
  • 大光荒漠甘泉安慰篇(八)試煉中的祝福
  • 大光荒漠甘泉安慰篇全集
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(一)讚美
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(二)應許和盼望
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(三)親近主
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(四)仰望主
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(五)神的作為
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(六)神的引導
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(七)平安喜樂
  • 大光荒漠甘泉拾穗篇(八)愛的奉獻
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯1
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯2
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯3
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯4
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯5
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯6
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯7
  • 大光「新舊約聖經」詩篇全輯8

Title:  
Chinese5/18English
慕安德烈每日靈修 God's Best Secrets by Andrew Murray

靈裡合一
經文: 「用和平彼此聯絡,竭力保守聖靈所賜合而為一的心。」(以弗所書四:3)

        從保羅的書信,我們看到在不同的地點,屬基督的教會,是如何在禱告中彼此記念。他指明在這樣同心的禱告會中,上帝的名就被尊崇高舉,上帝的榮耀就被彰顯,所以保羅不只一次提醒眾教會,大家同心合意地聚集一起,為眾肢體以及教會的需要代禱祈求,是何等討上帝喜悅、榮耀上帝的事(林後一11;四15;九12∼13)。
        今日的世代有個迫切的需要,就是上帝的兒女們要意識到他們是被揀選的族類,有君尊的祭司職份,有責任要聚集一起同心禱告讚美主,做為聖潔的服事。但是太少基督徒如此做,也不覺得有此需要,以致屬上帝的兒女,雖有宗教的習慣,卻沒有實質的敬虔內涵,與一般人並沒有什麼太大的分別;因此我們要問一個很重要的問題:我們要如何做,才能使信徒在靈裡同心合一?
        最有助於彼此同心,靈裡合一的方法,莫過於弟兄姐妹們聚在一起,同心合意地為一些特定的對象禱告,顯示出在主裡聖潔的愛,這也向世人證明我們是因上帝而活,保羅說:「靠著聖靈,隨時多方禱告祈求,並要在此儆醒不倦,為眾聖徒祈求。」(弗六18),這就是世人與基督徒們最大的不同點之一。
        你說你希望擁有屬上帝兒女的特質,能常為眾人禱告,並向世人證明你是與世俗有別,那麼你就必須決心做一個有禱告生活的基督徒,同時加入一個禱告小組,固定持續地為自己、為肢體禱告,學習在主裡剛強,支取祂的能力,求祂將恩典臨到眾教會;每天至少撥出十五分鐘,默想上帝的話語,挖掘上帝對教會的應許,並求上帝兌現祂的應許。慢慢地,但很確實地,你就會感覺到上帝在做協調的工作,使肢體配搭合宜,在靈裡合一,並且更有能力為教會的需要禱告,而且帶出禱告的效果。
上一篇        下一篇

THE UNITY OF THE SPIRIT
Scripture: "Endeavoring to keep the unity of the Spirit." "There is one body and one Spirit."—EPH. iv. 3, 4.

        It is from Paul that we learn how the Christian communities in different places ought to remember each other in the fellowship of prayer. He points out how in such prayer God is glorified. So he writes more than once (2 Cor. i. 11, iv. 15, ix. 12, 13) of how the ministry of intercession abounds to the glory of God.

        In our days there is very great need that the children of God throughout the world should be drawn close together in the consciousness of their being chosen by God to be a holy priesthood ministering continually the sacrifice of praise and prayer. There is too little distinction between the world and the Body of Christ; in the life of many of God's children there is very little difference from what the world is. It is a question of the deepest importance: What can be done to foster the unity of the Spirit ?

        Nothing will help so much as the separation to a life of more prayer, with the definite intercession that God's people may prove their unity in a life of holiness and love. That will be a living testimony to the world of what it means to live for God. When Paul wrote: "Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and sup¬plication for all saints," he names one of the essential characteristics of the difference between God's people and the world.

        You say you long to bear this mark of the children of God, I and to be able so to pray for them that yon may prove to yourself land to others that you are indeed not of the world. Resolve in i your life to bear about with you this one great distinctive feature 1 of the true Christian—a life of prayer and intercession. Join with God's children who are seeking with one accord and unceasingly so to maintain the unity of the Spirit and the Body of (Christ that they may be strong in the Lord and in the power of I His might, to pray down a blessing upon His Church. Let none I of us think it too much to give a quarter of an hour every day I for meditation on some word of God connected with His promises I to His Church—and then to plead with Him for its fulfilment. Slowly, unobservedly, and yet surely, you will taste the blessedness of being one, heart and soul, with God's people, and receive the power to pray the effectual prayer that availeth much.
Privious        Next


每日靈修免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter


奉獻 Offering


大光每日特價專櫃
Promotion Store

©2006 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.