讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

讀經日程
(Daily Bible Study)
» 大光人物讀經日程
(Bible Character)
» 大光應許讀經日程
(God's Promises)
» 大光禱告讀經日程
(Prayer)
» 大光聖靈讀經日程
(Holy Spirit)
» 大光信心讀經日程
(Faith)
» 兩年讀完一遍聖經 (1)
(Bible in 2 Years 1)
» 大光讚美讀經日程
(Praise)
» 一年讀完一遍聖經 (1)
(Daily Walk 1)
» 大光苦難讀經日程
(Suffering)
» 一年讀完一遍聖經 (2)
(Daily Walk 2)
» 大光等候讀經日程
(Waiting)
» 兩年讀完一遍聖經 (2)
(Bible in 2 Years 2)
» 大光順服讀經日程
(Obedience)
讀經搜索:
(Bible Study Search)

 
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2024 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


05-06讀經日程搜索:
日期搜索 (Date):
or
   
 

Chinese2/10/2005English
經文:馬太福音十五章
鑰節:「婦人,妳的信心是大的,照妳所要的給妳成全了罷!」(15:28)
提要

         這個故事有點……至少有點奇怪。有個迦南婦人的女兒被鬼附。婦人來求耶穌憐憫她,醫治她的女兒。她苦苦哀求使得門徒感到很厭煩,就求耶穌打發她走。耶穌的回答是這個故事最難解之處,祂說:「我奉差遣不過是到以色列家迷失的羊那裡去。」耶穌看起來是這麼冷淡無情,迥異於祂平日的作風。但請注意,祂的門徒也在那裡,毫無疑問,他們還記得耶穌曾差遣他們到以色列家迷失的羊那裡。而他們曉得這位婦人根本不是以色列人。她是個迦南人、外邦人,經常被猶太人視同如狗。耶穌可能是為了向門徒表現其教訓的一致,就照上述的話說了。但接下去祂可能看著這位婦人,話裡有話的說:「不好拿兒女的餅丟給狗吃。」

         婦人並沒有被這句流行的俗話所嚇阻,她好像與耶穌演練過一樣,立刻回答:「主啊,不錯,但是狗也吃他主人桌子上掉下來的碎渣兒。」耶穌和婦人之間的對話明顯的有某種機巧。他們之間非口語的溝通是門徒看不到的。你如何解釋婦人不同凡響的智慧和自信呢?她一定從耶穌的表情讀到了憐憫、同情、寬宏,並且她也立刻把握住這些特質。耶穌用她作為最好的實物教材,說:「婦人,妳的信心是大的,妳所求的給妳成就了。」這也使人回想起那位比以色列中任何人還具有大信心的百夫長。這件事表明耶穌不會使自己陷在任何泥淖中,祂有奇妙的彈性和適應力。在變通之際,祂以最重要的法則──愛之律──作祂的原則。

禱告

         主啊,您知我們最深。您知道如何增進我們在您裡面的成長和對您的信心。願我們像那迦南婦人一樣,回應您話語裡所包含令人鼓舞的提示。奉主耶穌基督聖名,阿們!

English

Scriptures:Read Matthew 15
Key Verse:“O woman, great is your faith! Let it be to you as you desire.”(Matthew 15:28 )
Overview

         This is a strange story, to say the least. It’s a story of a Canaanite woman whose daughter was demon-possessed, who came to Jesus crying out for mercy that her daughter might be healed. Apparently she was so insistent that the disciples became upset and urged Jesus to send her away. Jesus’ response is what makes the story so difficult. He answered, “I was sent only to the lost sheep of Israel.” Now it appears that He’s being uncharacteristically callous and hard. But notice that His disciples were there, and they undoubtedly remembered that He had already sent them out to the lost sheep of Israel. They knew this woman was not one of those. They knew she was a Canaanite, a Gentile, one often referred to by Jewish people as a dog. And Perhaps in order to appear consistent to His disciples, He said what He said, but then, probably looking at the woman with tongue in cheek, as it were, He said, “It is not right to take the children’s bread and toss it to their dogs”.

         The woman, instead of being intimidated by this statement, which may have been a quotation of a popular saying, responds almost as though it is a game, saying, “Yes Lord, but even the dogs eat the crumbs that fall from the master’s table.” There’s obviously some kind of repartee going on between Jesus and this woman. There’s a non-verbal communication that the disciples miss. How else does one explain her remarkable wit and self-assurance? She obviously read in Jesus’ look a compassion, an empathy, an openness that she very quickly seized. Jesus used her as a tremendous object lesson saying, “Woman, you have great faith. Your request is granted,” which is reminiscent of the centurion who had greater faith than anyone in Israel. The thing that jumps out here is the fact that Jesus refused to be painted into a corner, even by His own words. He has a marvelous flexibility about Him and a kind of youthful adaptability that took as it’s rule, first and foremost, the rule of love.

Prayer

         Lord, You know us so well; You know exactly how to deal with us to boost our faith, trust and growth in You. May we respond to Your promptings as did the Canaanite woman.


上一篇      下一篇


宣教 日程


奉獻 Offering

     


讀經日程免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter

©2024 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.