讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

讀經日程
(Daily Bible Study)
» 大光人物讀經日程
(Bible Character)
» 大光應許讀經日程
(God's Promises)
» 大光禱告讀經日程
(Prayer)
» 大光聖靈讀經日程
(Holy Spirit)
» 大光信心讀經日程
(Faith)
» 兩年讀完一遍聖經 (1)
(Bible in 2 Years 1)
» 大光讚美讀經日程
(Praise)
» 一年讀完一遍聖經 (1)
(Daily Walk 1)
» 大光苦難讀經日程
(Suffering)
» 一年讀完一遍聖經 (2)
(Daily Walk 2)
» 大光等候讀經日程
(Waiting)
» 兩年讀完一遍聖經 (2)
(Bible in 2 Years 2)
讀經搜索:
(Bible Study Search)

 
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2020 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


05-06讀經日程搜索:
日期搜索 (Date):
or
   
 

Chinese4/5/2005English
經文:馬可福章十三章
鑰節:「然而福音必須先傳給萬民。」(13:10)
提要

        預言是近年來很熱門的題材。尤其是進入本世紀最後的十年,到處有自稱先知的人迫不及待的要向世人預告未來。另外還有聖經預言的專家傳播他們對聖經的解釋,他們的說法紛亂不一,反而使人在聽了所有的解釋後感到更困惑、更不肯定。不過,使情況更複雜的是,當非信徒或另一學說的擁護者質疑他們的教導時,這些預言家及其門徒就覺得被冒犯了。今天基督教界中一些最霸道的主張都是來自那些末世論專家。這些專家認為,「把每個細微末節搞清楚」是他們理所當然的「重要天職」。

        這就是為什麼耶穌在本章第卅二節的話是那麼的重要:「但那日子、那時辰沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。」當上帝成為人(耶穌)來到地上,祂倒空了自由運用神性的能力,而其中一項神性就是神的「全知」。耶穌,神而人者,自己限制了自己,甚至祂也不知道世界的末日和主的日子何時來到。所以,如果連祂都不知道,我們不過是人,又怎能期望預知這奧祕的事呢﹖如果你想推測,就當作是私人的練習,不要武斷的以自己的看法為絕對的真理。

        不過,耶穌倒是說了一件可預測的事,即第十節:「福音必須先傳給萬民」。這件事在半個世紀以前似乎是很不可能,但現在福音藉廣播、電視到達世界上的許多角落,是史無前例的現象。不過,根據洛桑世界福音會議的報告,世界上還有好幾千個族群從沒有聽過福音。

        所以,如果你想花些精力在末世預言的闡揚上,又不願徒勞無功的話,試試傳福音吧。最好的行動是向你的鄰居傳講耶穌。畢竟,耶穌才是真正預言之靈(啟19:10下)。

禱告

        主耶穌,預言中的靈竟是為您作見證。今天求您賜給我向別人見證您的光榮。奉主耶穌基督聖名,阿們!。

English

Scriptures:Read Mark 13
Key Verse:“And the gospel must first be preached to all the nations.”(Mark 13:10 )
Overview

        Prophecy is a hot subject these days. Especially as we’ve just entered the 1990’s, the last decade of this millennium. There are all kinds of self-made prophets out there, ready and more than willing to predict the future. Then there are the Bible’s prophecy experts, all preaching their interpretations, so various that the sum total is decidedly uncertain at best and confusing at least. What really complicates the picture, though, is that these prophets and their followers tend to take it personally whenever an unbeliever, or proponent of a competing prophetic scheme, questions the validity of their teaching. Some of the most dogmatic opinions extant in Christendom today are those of end-times specialists. For these peoples, the expression “knowing everything for sure” seems to be axiomatic.

        That’s why Jesus’ words in verse 32 of this chapter are so very vital, “But of that day and hour no one knows, neither the angels in heaven, not the Son, but only the Father.” When God became the man Jesus, He emptied Himself of the independent exercise of His divine attributes – and one of those attributes is omniscience. Jesus, the God/Man, was self-limited. So much that even He didn’t know when the end of the age and the Day of the Lord would be. So if He didn’t know, how can we, mere mortals, expect to know? If you want to speculate, do so as an exercise, not as a dogma.

        There is, however, one thing Jesus says that tends to be measurable rather than speculative, as we attempt to interpret this chapter. It’s the statement in verse 10, “the gospel must first be preached to all the nations”. This is something that has never been possible except in the last half of this century. The preaching of the gospel by way of radio and television is reaching more of the world then ever in history. Nevertheless, according to the Lausanne Committee on World Evangelism, there are still thousands of people groups in the world who have never heard the message.

        So if you want to expend some energy and embrace a preoccupation that is not counter-productive in this area of prophetic interpretation, try evangelism. The very best thing you can do is speak of Jesus to your neighbor. Jesus, after all, is the Spirit of true prophecy (Rev. 19:10b).

Prayer

        Lord Jesus, the testimony about yourself is the Spirit of prophesy. Grant to me the great honor of testifying to someone today. Amen!


上一篇      下一篇


宣教 日程


奉獻 Offering

     


讀經日程免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter

©2020 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.