讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

讀經日程
(Daily Bible Study)
» 大光人物讀經日程
(Bible Character)
» 大光應許讀經日程
(God's Promises)
» 大光禱告讀經日程
(Prayer)
» 大光聖靈讀經日程
(Holy Spirit)
» 大光信心讀經日程
(Faith)
» 兩年讀完一遍聖經 (1)
(Bible in 2 Years 1)
» 大光讚美讀經日程
(Praise)
» 一年讀完一遍聖經 (1)
(Daily Walk 1)
» 大光苦難讀經日程
(Suffering)
» 一年讀完一遍聖經 (2)
(Daily Walk 2)
» 大光等候讀經日程
(Waiting)
» 兩年讀完一遍聖經 (2)
(Bible in 2 Years 2)
讀經搜索:
(Bible Study Search)

 
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2020 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


05-06讀經日程搜索:
日期搜索 (Date):
or
   
 

Chinese3/13/2005English
經文:出埃及記廿八章
鑰節:「亞倫要在兩肩上,擔他們的名字,在耶和華面前作為記念。」(28:12下)
提要

        上帝的心意是要所有以色列人作祂的祭司(出19:6),但在這塈畯怓搢壒◤派亞倫和他的兒子,將他們分別出來在會幕擔任聖職,好使以色列人的敬拜能有秩序、有效的進行。為了清楚表明他們被分別為聖特為服事上帝,上帝仔細的指示摩西如何製作他們所穿,能表現上帝榮耀、華美、光輝(28:2)的精美聖衣。那些有上帝所賜的才幹,又蒙祂以智慧之靈所充滿的人,要負責來編織祭司精美的外衣。最美的東西出現在大祭司身上。今天許多信徒也智慧的運用他們的才幹來榮耀上帝,真是一件美事。

        以弗得肩帶上和胸牌上十二支派的名字代表所有以色列人,也顯示大祭司要作他們的中保,將他們的名字帶到上帝面前。祭司將他們的名字擔在肩上,象徵他擔當全以色列人的重擔。肩上是有力的地方,以色列人也要常被放在祭司心中,如此祂才能在上帝面前以憐憫和智慧為以色列人請願。雖然以色列人不准進入至聖所,但他們仍要由他們的代表──大祭司──將他們帶進去。新約宣稱耶穌是我們的大祭司,並且祂不是按著不完全的亞倫等次,乃是按麥基洗德的等次為祭司(來7:11)。祂以能力和憐憫在上帝面前扶持每一個信徒,使我們有權力可以進入至聖所,並藉著信「與基督一同坐在天上」(弗2:6)。上帝賜給信徒祂屬靈的祭司,這榮譽何等尊貴!

        十二支派的名字被個別刻在不同的寶石上,象徵每一個人對上帝而言都是獨特而重要的。當光(耶穌)照射在寶石(上帝的兒女)上,它們就發出光讓世人看見。雖然石頭代表軟弱、不完全的人,但因著將他們帶到上帝面前的中保,他們就被接納,且有耀眼的光芒。上帝透過一直在祂面前為我們發光的耶穌來看我們,這真是一件令我們安慰的事。

        全藍的以弗得外袍代表天上的榮耀。袍子底邊穿插掛著石榴和金鈴鐺。它們可能代表結果和見證。信徒是上帝「君尊的祭司」(彼前2:9),要在上帝面前有結果的證據,帶領別人進入上帝的國度,並且為上帝作公開、宏亮的見證。祭司額上的金牌清楚說明他是分別為聖給上帝的人,並用來常常提醒他在上帝面前被接納,且負有責任。金牌也提醒信徒,他們的生命應「歸耶和華為聖」,一生服事祂。我們雖然沒有佩戴這樣的記號,但我們的生命應全然成聖,證明我們對上帝的獻身,並要穿上救恩、公義(賽61:10)和讚美的外袍。

        上帝必須得著最崇高的尊敬。祭司表達對上帝敬意的一個方式是適度的衣著。他們在服事上帝時都要穿著細麻布內衣(28:42;參20:26)。祭司被警告務要順服上帝,並且在會幕中供職時總要穿著適宜的裝束;若他們不順服,就必擔罪而死(28:43)。完全又完美的祭司服使上帝得榮耀,因此也代表耶穌的完全、光彩、和榮耀。慼@置於胸牌中央的「烏陵和土明」(希伯來文「光和完全」的意思)十分神祕,不過,我們確知它們是上帝所賜用來顯明祂旨意的一種方式。在作重大的決定和判決時,就要用烏陵土明尋求上帝的旨意(參拉2:63;民27:21;申33:8~10;撒上28:6)。這也顯示祭司的重要性,他們要將上帝的答覆和祂指示的辦法告訴百姓。耶穌是我們的光,當我們面對決定時可以向祂求問。我們也可以確信,祂必會向我們顯明上帝的旨意。

禱告

        親愛的天父,感謝您,舊約堛犖媞媢w表、象徵,在新約堻ㄕ角F實體。我們藉著代禱將所愛的人的名字帶到您面前。也願您的聖潔成為我們內心的裝飾。奉主耶穌基督聖名,阿們!

English

Scriptures:Read Exodus 28
Key Verse:“So Aaron shall bear their names before the Lord on his two shoulders as a memorial.” (Exodus 28:12b )
Overview

         It was God’s intention that all Israel be His priests (Ex. 19:6), but here we see that He appointed and set apart Aaron and his sons to this holy office so that there might be an orderly and effective form of worship. To show clearly that they were consecrated and sanctified for God’s special service, He gave Moses detailed instructions concerning their beautiful and costly garments which would express the glory and beauty (radiance) of God (28:2). Those with God-given talents, whom He had also filled with the spirit of wisdom, were to make the artistic garments. The most beautiful was for the high priest. It is wonderful to see that many believers today wisely use their talents to glorify the Lord.

         The names of the twelve tribes upon the shoulder straps of the ephod and the breastplate represent all the children of Israel. This indicates that the high priest was their mediator who brought their names before the Lord. The names upon the shoulders signify that the priest bore the burdens of all Israel as he represented them before God. As well as being on this place of strength, they were also on his heart, so that he might plead their cause before God with compassion and wisdom. Although the Israelites were not permitted to enter the holy places, they were still brought there by their representatives, the high priest. The New Testament declares that Jesus is our High Priest, not according to the imperfect order of Aaron, but rather according to the order of Melchizedek (Heb. 7:11). With strength and compassion He upholds each individual believer before the Father so that we have the right to enter into the holiest, and by faith “sit together in the heavenly places in Christ Jesus” (Ephesians 2:6). What an honor God has bestowed on the believers, His spiritual priests.

         The individual names inscribed upon the various precious stones signified that each person is unique and important to God. When the Light (Jesus), shines upon these gems (the children of God), they shine for all to see. Even though the stones represent weak and imperfect people, they become radiant and acceptable because of the Mediator that bears them before God. What a comforting thought to know we are seen by God through the light of Jesus who always shines brightly before Him to represent us.

         The robe of the ephod was entirely blue representing heavenly glory. On the bottom of this robe were alternating pomegranates and bells. They may represent fruit bearing and testimony. The believers, God’s “royal priesthood” (1 Peter 2:9), are to walk before God with the evidence of bearing fruit, bringing others into the Kingdom of Him. The plate of pure gold upon the priest’s forehead clearly stated that he was consecrated to God and served as a constant reminder of his acceptance and responsibility before Him. It should remind believers that in their life of service to God they too are meant to be “holiness to the Lord”. We do not wear a sign such as this, yet our whole life should be holy and attest to our consecration to God, along with wearing the garments of salvation, righteousness (Isaiah 61:10 and praise.

         The Lord must be shown the greatest respect and reverence; one way the priests were to show this was in their modesty; while serving Him the priests were to wear linen undergarments (28:42; cf. 20:26). The priests were warned to obey God and always be properly attired when ministering in the tabernacle; if they were disobedient the penalty was death (28:43). The complete and perfect priestly attire glorified God, thus representing Jesus Christ’s perfection, radiance and glory.

         The “Urin and Thummim” (Hebrew – ‘lights and perfections’), placed in the center of the breastplate are a mystery. However, we do know they were given by God to be used as a means of revealing His will. They were consulted when a major decision or judgment was to be made (cf. Ezra 2:63; Num. 27:21; Deut. 33:8-10; 1 Sam. 28:6). This indicates the priests’ importance: they brought God’s answers and divine solutions to the people. Jesus is our Light to whom we may go to when faced with decisions. We can have faith that He will illuminate us concerning the will of God.

Prayer

         Dear Heavenly Father, thank You that the symbolism of the Old has become the reality of the New. We bear upon shoulders of intercession the names of our loved ones before You. May Your holiness adorn the inner person.


上一篇      下一篇


宣教 日程


奉獻 Offering

     


讀經日程免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter

©2020 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.