讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

讀經日程
(Daily Bible Study)
» 大光人物讀經日程
(Bible Character)
» 大光應許讀經日程
(God's Promises)
» 大光禱告讀經日程
(Prayer)
» 大光聖靈讀經日程
(Holy Spirit)
» 大光信心讀經日程
(Faith)
» 兩年讀完一遍聖經 (1)
(Bible in 2 Years 1)
» 大光讚美讀經日程
(Praise)
» 一年讀完一遍聖經 (1)
(Daily Walk 1)
» 大光苦難讀經日程
(Suffering)
» 一年讀完一遍聖經 (2)
(Daily Walk 2)
» 大光等候讀經日程
(Waiting)
» 兩年讀完一遍聖經 (2)
(Bible in 2 Years 2)
讀經搜索:
(Bible Study Search)

 
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2020 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


05-06讀經日程搜索:
日期搜索 (Date):
or
   
 

Chinese10/22/2006English
經文:約翰壹書第一章
鑰節:「我們將所看見、所聽見的傳給你們。」(1:3)
提要

        使你們與我們相交。我們乃是與父並祂兒子耶穌基督相交的,在布郎尼(Browning)的詩「曠野之死」(A Death in the Desert)裡,提到使徒約翰臨終前,在他的幾個門徒面前說道:「當我骨白時,在這地上將沒有一個活人可以自稱見過、握過那個起初原有的生命之道;當不再有人說:『我見過』時,將是一個怎樣的光景?」

        約翰是「生命之道」最後一個目擊證人。他「聽過」耶穌講話,看過祂、摸過祂。耶穌不是教導何為生命,祂就是生命(2上)。約翰說:「我們也看見過,現在又作見證,……我們將所看見、所聽見的傳給你們。」

        有一天我和內人駕車在路上,突然聽見數百公尺前有一猛烈撞車的聲音。我說「聽見」,因我們曾有撞車的經驗。我們沒立即看到車禍,後來才看到。當我們到達現場,我們援救受傷的人,並等警察和救護車來。那時我們聽到他們對車禍幾種不同的描述,但當警察到時,根本不理我們--因為我們不是目擊者。

        目擊證人在法庭有極珍貴的價值。所有的推理,偏見和謊言,都不及第一人稱敘述的證人有利。

        基督教的強處之一,是它植根於歷史;我們有第一人稱敘述的目擊證人。無論你喜不喜歡、接不接受、歷史記載了耶穌的生平故事。

禱告

        父上帝,藉著您的恩典,我們可以像耶穌一樣行在您的光中。感謝您,我們可與眾信徒相交,更感謝您藉耶穌的寶血,洗淨我們一切的罪污。奉主耶穌基督的名,阿們!

English

Scriptures:Read 1 John 1
Key Verse:"We proclaim to you what we have seen and heard, so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with His Son, Jesus Christ."(1 John 1:3)
Overview

        In the poet Browning's "A death in the Desert", the apostle John lies dying in the presence of some of his followers. When my ashes scatter, says John,
        "there is left on earth
        No one alive who knew (consider this!)
        — Saw with his eyes and handled with his hands
        That which was from the first the Word of Life.
        How will it be when none more saith, 'I saw'?"

        John was the last living eye-witness of "the Word of life". He had "heard" Jesus speak. He had "seen" Jesus. He had "touched" Jesus. And Jesus wasn't merely another teacher, He was "the life" (2a). "We have seen it and testify to it", says John. "We proclaim to you what we have seen and heard."

        One day my wife and I were driving when we heard a loud crash a few hundred metres ahead of us. I say "heard" because that was the extent of our knowledge of the accident. We didn't see it happen. We did see the aftermath. And, as we assisted the victims until the arrival of the police and ambulance, we heard their (differing) accounts of the event. When the police arrived they quickly passed us by as witnesses — we hadn't seen it happen.

        An eye-witness is of incalculable worth in a court of law. Theories, biases, and lies all yield to the power of a first-person account.

        One of the great strengths of Christianity is that it is rooted in history. We have the first-person accounts of eye-witnesses. Whether we like it or not, whether we accept it or not, history tells us the story of Jesus.

Prayer

        Father God, it is by Your grace, that we walk in Your light as Jesus did. Thank You for the fellowship we have with other believers and especially for the Blood of Jesus which cleanses us from all sin.


上一篇      下一篇


宣教 日程


奉獻 Offering

     


讀經日程免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter

©2020 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.